الأربعاء، 14 فبراير 2018

أفضل 10 مواقع على الأنترنت للمترجمين

أفضل 10 مواقع على الأنترنت للمترجمين

السلام عليكم إخواني متابعي مدونة حوحو للمعلوميات في تدوينة جديدة حول موضوع  أفضل 10 مواقع مميز  في الانترنيت خاصة بالمترجمين.
كما نعلم فمجال الترجمة من بين المهام التي يمكن إنجازها عن بعد، فهي لا تتطلب الحضور الشخصي للمترجم، حيث أن هناك العديد من المنصات الرائدة عالميا التي تسهل عملية التقاء المترجم بالشركات أو الأفراد الذين يودون ترجمة مستنداتهم، كما أن تلك المنصات تتميز بتوافر فرص اكبر للحصول على مزيد من الأعمال، بالإضافة لتميزها بصونها لحقوق العاملين فيها و مصداقيتها، وفي هذا الموضوع سنستعرض 10 مواقع يمكن للمترجم استخدامها لبدء العمل من خلالها عبر حاسوبك فكلها تتميز بمجانية التسجيل و الانضمام لمئات العاملين المستقلين.
1

1. khamsat  
منصة لتقديم الخدمات المصغرة، يمكن عبرها تقديم خدمة الترجمة على غرار بعض الخدمات الاخرى المصغرة و يمكنك تحقيق نتائج مرضية على حسب جهدك، قد تكون مفيدة أكثر للمبتدئين في هذا المجال قبل الانتقال للمنصات العالمية.
2. fiverr 

نفس نمط موقع خمسات لكن على مستوى أكبر، مع توفير العديد من المميزات المتقدمة، والأهم من ذلك: الجمهور العريض من مختلف أنحاء العالم.
3. mostaql 

في هذا النوع من المنصات يقوم العميل بنشر المشروع الذي يريد إتمامه وليس العكس، أما المستقلين فيستعرضون المشاريع ويقرؤون التفاصيل ويقدمون عروض سعرهم لإتمامها، والمترجم سوف يجد و يبحث عن بعض المشاريع التي تنشر بين الفينة والأخرى من قِبَل أفراد ومؤسسات تريد ترجمة بعض محتوياتها.
4. upwork 

هي أحد المنصات العالمية المتخصصة في العمل عن بعد، ستجد في هذه المنصة العديد من المشاريع المنشورة المتعلقة باللغة العربية والترجمة من وإلى العربية.
5. proz 

التجمع الأكبر للمترجمين من مختلف أنحاء العالم، فكل مترجم له صفحة شخصية داخل الشبكة، فيها جميع تفاصيله ونقاطه التي حصل عليها من التفاعل داخل الشبكة، حيث يمكن لأرباب العمل التواصل مباشرة مع المترجمين بعد الوصول إليهم عبر خاصية البحث،و تعد هذه الشبكة الاضخم فرصة للتعلم واكتساب الخبرات داخل مجتمع المترجمين.
6. tutsplus  

هو أحد المصادر المهمة للدروس المتعلقة بالتطوير والبرمجة والتصميم، يحتوي هذا الموقع التعليمي على عدد كبير من المقالات الدسمة والدورات المفيدة المنشورة باللغة الإنجليزية، والمنصة تفتح الباب والمجال للمترجمين المستقلين لترجمة تلك المقالات إلى لغاتهم الأم وكسب بعض المال من وراء ذلك، وطبعاً اللغة العربية من اللغات المتاحة.
7. onehourtranslation 

أحد أكبر منصات الترجمة الاحترافية المتوفرة على شبكة الانترنت، يفضلها الكثير من أرباب العمل لسرعة إتمام المشاريع،حيث أن المنصة لا تقبل إلا المحترفين في الترجمة وأهل التخصص، كما أن المنصة ترسل إلى المترجم بطاقة بنكية كي يتمكن من سحب أمواله المكتسبة من أي صراف آلي في بلده.
8. gengo 

منصة أخرى تقدم خدمات الترجمة معها بسعر 3 سنتات للكلمة، يمكن التسجيل مباشرة عبر الموقع ثم البدء باجتياز الاختبار المخصص للترجمة بين العربية والإنجليزية، وإن لم تجد الاختبار الخاص باللغة العربية متاحاً فهذا يعني أن عليك العودة إلى الموقع بعد أسابيع أو أشهر حتى يزيد الطلب على الترجمة من وإلى العربية.
9. rev 

هي خدمة لترجمة النصوص، يستخدمها بشكل أكبر أصحاب المحتوى الصوتي والمرئي، مثل مقدمي البرامج الصوتية  و الإذاعية وحتى الأفلام الوثائقية ممن يود إرفاق النص المكتوب لما هو مسموع.
10. sdl 

شركة تعمل في هذا الحقل منذ أكثر من 20 سنة و تتوفر على أكثر من 55 مكتب ويعمل معها أكثر من ألف مترجم عن بُعد.وتتعامل مع بعض الأسماء الكبيرة في عالم المال والأعمال، و في حالة قبولك فإنك ستعمل معهم مما يؤهلك للحصول على عائد مالي جيد شهرياً
و اخيرا تذكر ان التنافس كبير بين المستقلين، فهنالك الكثير من العروض المقدمة والتي يتنافس أصحابها بتقديم أسعار أقل، لذا قد يجد المترجم أن اقتناص الفرصة وسط هذه المنافسة أمر صعب ويتطلب تضحية وتخفيض السعر إلى مستويات متدنية في البداية، لكن ليس كل العملاء يبحثون عن الأرخص، فالبعض منهم يبحث عن الأجود والأكثر احترافية، وهنا يأتي الدور على المترجم بإظهار مشاريعه السابقة وإنجازاته التي يفتخر بها و ان لم يقبلك موقع فلا تفقد الامل فالإنترنت مليء بالفرص التي تنتظر من يبحث عنها ويستغلها..
------------
الموضوع  من طرف : عبدو


المصدر : http://www.igli5.com/2018/02/10_14.html


تعبيراتتعبيرات